16 May 2016

VI - 48 / Učinjeno se ne ispravlja

Kol'ko ima da ne govorimo,
došlo vr'jeme da se pomirimo.
To su nama sve dušmani krivi,
što su naske dvoje zavadili.

Jednog dana šetala sam sama,
i tebe sam dragi ugledala.
A ti prođe, niti da se javi,
već me, dragi, brzo zaboravi.




Stigli smo, uzbuđenjima je odzvonilo. Verovatno i nema boljeg osjećaja nego kad uzbuđenje prijeđe u radost, sreću. A kada god se, ukoliko ovaj rat preživimo, budemo prisjećali ovog našeg dugog putovanja, govorićemo kako smo, da bi spasili živote, iznad svega cijenili vrijeme.

Sad nam se navikavati da vrijeme gledamo kao ranije. Trebat će možda nekoliko dana.

Minut, dva, tri je trebalo da se ispozdravljamo, izgrlimo. Premalo da već shvatimo kako je sve ovo stvarno.


Nastavljamo sa shvaćanjem.

-          Jeste li umorni? Gladni? Kako dođoste? Kuda lutaste? Jeste li svi živi i zdravi? Je li ko pogin'o, ima li ranjenih... – slijede prva pitanja.

-          Dobro je! Sve je u redu! Živi smo! Nismo gladni! Samo, vode... – odgovarasmo uglas, šapćući.

 

Sve, ovaj trenutak učini još veselijim. Dok se nama još činilo normalnim, naši se domaćini ne mogoše dugo suzdržavati od smijeha.

U trenu nam samo bi neprijatno. Brzo razumijemo njihov smijeh. Deset dana mi živismo u polutišini, komunicirajući međusobno šapatom. Dovoljno samo da se čujemo. Iz dana u dan smo trenirali. Sprva smo se nerijetko upozoravali na tišinu. Kasnije se navikli. Toliko, da smo i zaboravili naglas pričati!

Sad nam je iznova učiti. Odmah pokušavamo, ali izazivamo još veći smijeh. Smijemo se i sami sebi. Svaku dužu rečenicu izgovaramo polusvjesno. Želimo je izreći naglas, ali joj uvijek jedan dio odšaputamo.

Neka, naučićemo.

Polako prestaje i smijanje. Za ovaj trenutak, to je sasvim normalno. I, jedino moguće.

Smijali nam se ili ne, nije bitno. Bitno je jedino da smo mi stigli. Živi i zdravi.

Mi smo sada imali vremena, ali se to za naše domaćine nije moglo reći. Zatekli smo ih u pripremama oko polaska na smjenu, doručak su privodili kraju, još je trebalo da uzmu potrebnu opremu.

Ipak, tek tako ne mogu otići. Znaju da im i oni što ih očekuju neće zamjeriti pošto zakasne. Zbog nas. Za početak su se htjeli pobrinuti da i mi doručkujemo. Što prećutno moradosmo prihvatiti.

Nismo bili gladni, ali ni znali koliko bi bilo pametno odmah ispričati gdje i kako smo noć proveli. Osim toga, oči su nam zurile u velike konzerve. Za koje rekoše da su guščje meso, odlične za povrat izgubljene snage. Kao i većini, vjerujem, ovo će mi biti prvi put da probam nešto slično.

Snalazimo se za ključeve, i žurno, odmah ne prihvatajući savjete kako je ove konzerve bolje najprije malo podgrijati, glumimo glad. Vrlo brzo, shvatamo kako nemamo razloga žaliti što već ranije nismo jeli guščetinu iz konzerve. Moj je prvi utisak da se prije može govoriti o guščjoj masti, a ne mesu. Još je i sreća da su konzerve dijeljene po jedna na dvojicu, nekako ih i pojedemo. Ali, tek kad ih, ipak, malo podgrijemo.

Za to ćemo vrijeme početi i s uobičajenom scenom za slične prilike. Dijelimo se u nekoliko grupa, radi lakše razmjene vlastitih priča. Držali smo se u krugu, blizu jedni drugih, pa ćemo dijelove priča usklađivati. Sve uz namjeru da se ne ponavljamo, da predugo domaćine ne zadržavamo.

U prvim minutama Mišo je stigao, za svaki slučaj, obići sve grupe, i svima došapnuti da posljednju noć našeg putovanja izmijenimo u dijelu koji se odnosio na prolazak kroz Uništa. Reći ćemo kako smo premoreni i pokisli ugledali nepoznato selo, ali ne znajući čije je, zoru dočekali u njegovoj blizini, bez usuda da svratimo!

                                  ***

Mufo i ja smo u društvu Ade, mada je s obje strane bilo još nekoliko drugih. Samo je to razlog što Mišov prijedlog prihvaćam, od Ade ne bih imao razloga kriti, a inače sam se zarekao kako ću dnevnik puniti samo istinom. Tako će i biti, ali za danas neka ostane po dogovoru. Nadati se kako dovoljno dugo niko s Kljuna neće biti u prilici da ga čita, prije nego neko ne prošeta do sela.Ta pomisao me malo postidi, može biti da Uništa ne služe jednom čovjeku, već svim ovim ljudima.

Učinjeno se ne ispravlja, tako da ću i ja zadržati tespih. Makar ga neko vrijeme nosio samo u džepu, prije nego ovo postane jučer, a nama oprošteno. Ja uvijek mogu vjerovati da su mi tespihi donosili sreću, bez obzira na načine kako sam do njih dolazio...

Kao po pravilu, mi prvi pričamo našu priču. Koju, otprilike, počinjemo od petog dana, od prelaska Sutjeske. Preskačemo vrijeme potrošeno na naša zvrljanja po i oko Perućice, tumaranje s ciljem prikupljanja hrabrosti. Ili, bolje rečeno, svodimo ga na nekoliko rečenica. Već su znali kako i kada se Džemova grupa odvojila, a kad smo pomenuli drugu, potvrdili su da su i s tim upoznati! Biće da znaju više od nas, pa ćemo to prepustiti njima, kad na njih dođe red.

Ono što smo na Trebovoj vidjeli, u najvećoj se mjeri potvrđuje. Naravno, oni nisu vidjeli, ali su dakako pretpostavljali, kako je Zamršten, ali i sva druga sela, izgorio nedugo poslije povlačenja. Koje je počelo, kako smo, po svim pronađenim tragovima i zaključili, one noći kad je i nama upućen poziv. I u vezi toga ćemo s nestrpljenjem čekati da čujemo njihovu, jednako zanimljivu priču. Čiji scenario, dijelove  doslućujemo već kroz par njihovih usputnih upadica.

Tako su nam usput objasnili kako se garonja našao na onome mjestu u onakvom položaju. Onaj što ga je nosio, uzaludno je tražio pomoćnika. Kako se niko nije javljao, samo ga je ostavio!

Šesetka je nešto duža priča. Njome je, s onog proplanka, jedno vrijeme vrlo efikasno, rukovao Nedžib Čolo. Međutim, naišao je period u kojem više mina nije, nego što jeste htjelo aktivirati. Čolo je izgubio živce, više nego onaj neodlučni mitraljezac. Jednostavno ga je šutnuo nogom, što objašnjava položaj u kojem smo ga zatekli. A na sličan se način „obračunao“ i s preostalim minama.

Oko nana, koje smo mi vidjeli i prepoznali, također nije preostalo puno dilema, još manje nada. S tim da je, po njima, tamo ostalo još civila. I ne samo nana. Osim Likine majke, za koju rekoše da se nikako nije htjela odvojiti od sinovljevog mezara, pomenuše mu i baba. Još su istakli kako se ne zna tačan broj onih koji su ostali tamo, koji su bili krenuli pa se vratili, kao i da je vrlo vjerovatno da mnogi nisu smjeli boraviti u katunima. Onima koji jesu, sada smo, samo, mogli svi zajedno rahmet da predamo. Za ostale, eto, ostaju još neke nade.

Također su nam pokušali pojasniti sudbinu konja, za kojeg su potvrdili kako je služio Majoru. Na njemu jeste bila dokumentacija, ali, navodno, manje važna. Ona važnija je, po njihovim tvrdnjama, dijelom prebačena, dijelom zakopana.

Ovdje smo mi usput priupitali za drugu stodvadesku. I ona je zakopana, na sličan način kao i naša. S tom razlikom da Sutkovi nisu ni nišansku donijeli.

Naš boravak na Zavidežu, te izgubljen čitav dan oko Husada, nismo imali vremena detaljnije opisivati, vjerujemo kako su mogli razumjeti sve naše uzdahe. Kojima su se i oni pridružili, kada smo prepričavali prolazak ispod Vođica. Nisu propustili da se nasmiju na moje ponavljanje usporedbi kretanja Zika i cuka, jedne od rijetkih scena koja se smijehom mogla propratiti, a za koju sada nađosmo vremena. Što, ipak, nije izazvao opis Zikovog ponašanja na Bistrici, ali i našeg u cjelini, koji se prihvaća više bliže ludosti, nego našim objašnjenjem kako smo tim nekim postupcima morali „ostajati pri pameti“.

I oni su kao najuzbudljivijim prihvatili naš susret s nanom. Iako nas, mada sam ja to očekivao, ni malo nisu krivili zbog onakvog krajnjeg postupka. Što se, jednako, može reći i za moj, Munibov i Mufov pokušaj da ih, prethodno, sve prevarimo na Mladom gaju.

U vezi toga mi je bilo malo lakše, slušajući njihovu priču.

Između, dobili smo odgovor koji smo znali, ali... Ćasara, i njegova grupa nisu ni mogli doći prije nas.

 




                               Perućica, vrh iznad Skakavca
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...