20 Mar 2017

XII - 8 / Rakija je kao žena

Kadir-aga, Skadranine,
skroj mi ćurak, zima mi je.
 
I dimije džanfezlije,
i dimije učkurlije.
 
Imam jelek, t'jesan mi je,                         7. novembar 1993.
al' mu nejmam mušterije.
 
Kadir-aga, Skadranine,
skroj mi drugi, zima mi je.
 
Skroj mi ćurak, ogrni me,
pa u đerdek povedi me.

 

 

 

Nismo širili priču, ali ni skrivali.

Tako nam se ujutro pridružio i Hajdar Kovačević. On ne pije, ali ni ne puši. A planira obići porodicu.

Sam puta nije znao, drugi su ga izbjegavali zbog nekog uvjerenja da se rakije sve što se otud donese treba i popiti. Nama nije smetao ni on ni njegovi razlozi. A biće nam i običnije putovati. Važno je da nas fizički može pratiti.

Ni mi nismo znali put, ali smo ga „snimili“ pomoću karte. Mirno smo od ukućana ispraćeni, s ličnim ubjeđenjem da nikako ne možemo zalutati.

 

                                    ***

Put nije odudarao od karte, a nije bio ni teži od onog što smo o njemu čuli. Držali smo se lagano uzetog tempa svjesni da nam je Jasenik izbjeći, s obzirom da smo rano sreli Cirolija, Koju i Poharu koji nam rekoše da je otud izvučena i posljednja kap.


Odmah je pobijedio moj i prvi prijedlog, Kruščica koju poznajem. Radovao sam se novom susretu s njom, po redu trećim, i svaki put sa zasebnim naumom. Pamtim dobro dva prethodna, ne baš jednako želim vidjeti Armina, odnosno Šabanove. No, nisam zazirao od mogućih susreta, u oba slučaja sam računao na moguću pomoć. A s obzirom kako još nešto o njoj nisam zaboravio - tamo rijetki rakiju konzumiraju, odnosno i peku. Ali, te rijetke još niko nije posjetio.

 

                                    ***

Armina doma ne bijaše, kao ni potrebe da idemo vrhu sela.

Izgubili smo dosta vremena, a tek smo uspjeli pazariti jedan litar, kako bismo imali za neočekivano produženi put. Upućeni smo u sela s druge strane. Pogled prema njima je na momenat pokolebao Hajdara. Predložio je da se vratimo, ali je i očekivano preglasan.

 

                                    ***

Sela s druge strane su možda bila nešto bliža nego se činilo. A i posrećilo nam se.

Prvo u koje ulazimo su Slavkovići. Dovoljno veliko, s obzirom na položaj i lijepo i zanimljivo, nimalo mrsko se šetati njime. Negdje dobijamo litar, negdje dva, kanisteri se polako pune...

Da ćemo biti zadovoljni najavio je dolazak kod seoske učiteljice. Ona je pazarila pet litara, ali i obećala uputiti nas gdje ćemo riješiti ostalo. Uz takvu priču nismo odbili ostati na kahvi i ručku. Rado bi mi ostali i na konaku, ali...

Ko zna, možda još koji put dođemo. Do tada za uspomene uzesmo po jedne priglavke. Sva trojica.

Pogledom na priglavke se i ja trznuh. Bijaše mi nešto neobično u njihovom izgledu, shvativši o čemu se radi ja se u sekundi odlučih otćutati. Zima, koja je već stigla, koja će u nastavku imati i oštrijih perioda, ne dopušta da se poklonima u zube gleda.

Za razliku od Hajdara i mene, Salja je sklon neistini bio samo po pitanju svoga bračnog stanja, u vezi sa svime drugim bio je i i iskren, i sasvim direktan.

-          Nemoj se ti naći uvrijeđenom – ali se riječima trudio ostati na nivou postignutih raspoloženja, kako ne bi ugrozio pazar koji je na vidiku – nama je neobično vidjeti tako išarane priglavke. Znate, kod nas je običaj da žene pletu u jednoj boji, samo Srbi pletu šarene.

-          Kod nas Srba i nema, a mi volimo da šaramo – i učiteljica osta u raspoloženju – a u čizmama se ne vidi jesu li u boji, niti će zima to pitati. Možete vi njih i prepokloniti, ali će vam pametnije biti da me se sjetite s priglavcima na nogama!

 

Nismo ovdje zbog priglavaka, niti da zanovijetamo, ali nismo ni vezani vremenom. Uz potreban odmor muhabet je uvijek poželjan. Tema ne nedostaje, a one o različitim adetima su i obavezne.

Nakon početnih razočarenja, boravak u ovoj kući sasvim popravlja ukupne utiske. Pazar je utvrđen odmah, a tek poslije ručka i kahve, i darova, stadosmo pretakati rakiju.

-          Stani – negdje između drugog i trećeg litra, toga se Salja dosjeti – koja je ovo rakija?

-          Kruška... Šta je?

-          Što ne rekoste?

-          Pa maloprije u kući piste krušku. Još kažete da je bolja.

-          Jesmo pili, i jeste bolja. Ali ovo dosad je sve bila šljiva... ili nije? Kao da mi je kod one jedne nosilo na jabuku...

-          Hajde, Boga ti, rakija je rakija – veli učiteljica.

-          Nećemo njima ni kazivati – veli Salja.

-          Neće ni pitati – veli Hajdar.

-          Rakija je kao žena, uvijek najbolja ona koju trenutno piješ – velim ja.

-          Gotovo je sad – Salja daje signal učiteljici da nastavi sipati – ali ćemo u jedan kanister samo šljivu, onaj koji mislim prodati.

-          Dajbože da mi njih napunimo, ali eto, trebali bi gledati da i ovaj moj ne bude miješan – Hajdar sliježući ramenima pokaza više sumnje u prvo što je rekao nego brige zbog drugog.

 

Njegove slutnje se odmah potvrdiše. Dobro smo upućeni kući u kojoj je rakije bilo, ali žena tamo bi pretvrda u pregovorima. Premalo je nudila rakije za cigarete koje smo imali.

Prije nego je Hajdar sebe prelomio po principu „daj šta daš“, ja nas podigoh riječima da još imamo vremena otići i do Gornjeg Čažnja, najvisočijeg sela ovdje.

Hajdar je zanegodovao, ne samo zbog približavajućeg mraka nego i moguće kiše. No, ni jedno ni drugo nije moglo potisnuti taj neki bijes, i inat koji je Salju i mene okupiravao. Ono što smo jedino mi imali u glavi jeste da na ovaj put nismo išli da bi se s njega poluprazni vraćali.







                           pogled iz Kruščice niz Neretvicu
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...